HomeBlogClassesAbout

What does "lo" mean in Spanish? (Part 1)

Learn all about expressions like "lo bueno", "lo de ayer" and "lo que", including the grammar needed to create new expressions like these yourself!

Jun 11, 2020
  • Lesson
  • Examples
  • Podcast

Podcast: "Lo bueno", "lo malo" y "lo raro" de Latinoamérica

--:--
--:--

Transcript

Andrea: En los últimos años, el turismo en los países latinoamericanos ha crecido en más de un 8% desde el año 2015, especialmente en México, Argentina, Brasil, Chile y República Dominicana. Colombia, nuestro país, se ha convertido en uno de los destinos preferidos por los mochileros provenientes de diferentes partes del mundo.

Merly: Ahora que tantas personas han podido apreciar nuestra cultura de cerca, les preguntamos a varios de nuestros estudiantes que han visitado diferentes países latinoamericanos, sobre lo bueno, lo malo y lo raro de la cultura latina, y vamos a compartir con ustedes las respuestas que recibimos y nuestra propia opinión al respecto. Mientras lo hacemos, presta cuidadosa atención al uso que hacemos del artículo "lo". Empecemos con lo bueno.

Andrea: Cuando les preguntamos sobre lo bueno, casi todos los encuestados coincidieron en que lo mejor de la cultura latina es el sentido de comunidad y la amabilidad de las personas; y, bueno, yo puedo ver por qué y, sí, estoy de acuerdo. ¿Tú qué piensas, Merly?

Merly: Sí... Hay amabilidad pero a veces esa amabilidad se excede o se da debido a que las personas están muy pendientes de lo que haces y lo que no haces; entonces, a partir de ahí o te ayudan u opinan a veces más de lo debido.

Andrea: Sí, tienes razón, tienes razón. Yo creo que debido a que nosotros estamos aquí y, tal vez, lo vivimos más de cerca, aunque podemos entender que en comparación con otras culturas los latinos somos más cálidos, hay un punto donde esa amabilidad vivida en exceso es un poquito invasiva, a veces.

Merly: Sí, es verdad. Otra cosa en la que también coinciden todos los estudiantes es que en Latinoamérica tenemos un concepto elevado de la familia. ¿Qué piensas, Andrea?

Andrea: Yo pienso que sí. Esto tiene su lado positivo y su lado negativo, como todo. Lo más interesante de las familias, en mi opinión, es que hay mucho apoyo, hay mucha conexión. Es importante pasar tiempo con la familia, y no nada más con la familia más cercana, sino con primos, tíos, abuelos... Esto tiene su lado negativo también que a veces es un poquito demandante y a veces también es un poco invasivo cuando tienes tu vida en pareja.

Merly: Sí, estoy de acuerdo contigo.

Andrea: Por último, como es evidente, la mayoría de los encuestados dijeron que de lo mejor que hay en Colombia y en Latinoamérica en general es el clima y la música. Y yo estoy segura, Merly, que tú estás de acuerdo, porque esta mujer ¡cómo baila!

Merly: Bueno, sí, yo estoy de acuerdo con ellos. Yo creo que los latinos somos de lo más pachanguero que hay en el mundo. Para mí, es increíble lo fiesteros que somos. Para nosotros es muy importante el baile y muchas personas que vienen acá sienten que es necesario ser parte de esa parte de la cultura para poderla entender completamente.

Andrea: Sí, sí. De hecho, hay mucha gente que pide clases de baile o quiere aprender a bailar salsa para conectarse mejor porque sabe lo importante que es para nosotros. Y ahora, Merly, ahora que sabemos la opinión de otras personas, en tu opinión, ¿qué es lo bueno de Latinoamérica?

Merly: Yo siento que nosotros como latinos somos muy fuertes porque no es de desconocimiento para nadie que Latinoamérica ha tenido muchos problemas de violencia en diferentes épocas. Sobre todo Colombia, Colombia ha sido un país muy abatido por la violencia y yo siento que aún así aquí seguimos saliendo adelante, aquí se sigue sonriendo, se sigue buscando cómo continuar con la vida. Entonces yo siento que eso es lo que realmente como que nos caracteriza, ¿sí? La fuerza ante muchas situaciones que son, a mi parecer, graves y fuertes en muchos lugares... Y bueno, lo fiesteros que somos.

Andrea: Es verdad, es verdad. Yo siento que en Latinoamérica no hay un nivel de presión social demasiado alto, ¿sí? Y yo agradezco mucho eso porque te permite ser y vivir y disfrutar de esas cosas que tanto aprecian afuera: el clima y la comida y la música y la familia y los amigos.

Bueno, ahora hablemos de lo malo. Aquí también obtuvimos respuestas más variadas, no hubo tanto concenso, y parte de lo malo que muchos han podido notar es, precisamente, que no hay un sentido de urgencia en el tiempo. Todo es para mañana, no hay ninguna actitud de "lo más pronto posible, por favor". No, el tiempo no significa mucho para nosotros, aparentemente.

Merly: Bueno, yo creo que es verdad. Yo creo que nos damos nuestro tiempo y honestamente no creo que sea tan malo. Sí siento que el hecho de que no haya como un respeto, a veces, por los horarios establecidos o por el tiempo de los demás sí es una falencia grande para nosotros.

Andrea: Pero, por otro lado, también vivir un poquito relajados es bueno para la salud.

Merly: Sí, sí.

Andrea: Yo lo que pienso es que en nuestros países, con el clima que tenemos, no tenemos que vivir tan adelantados en el tiempo. En climas más complicados, con inviernos fuertes, tienen que vivir como siempre pensando en que el invierno va a llegar y hay que estar preparados y eso les permite como siempre estar un paso más adelante y como nosotros no tenemos que hacer eso, tal vez para nosotros el tiempo no significa lo mismo. Es como... vivimos el día a día y mañana veremos qué pasa.

Merly: Es verdad. Bueno, lo segundo que fue calificado como malo fue la influencia de la religión porque en muchas ocasiones hay como... podríamos decir que un cierre de pensamiento y no podemos ver la diversidad cultural.

Andrea: Sí, yo creo que eso hace que la gente sea... como... menos abierta; es menos tolerante con algunas cosas o como que no las entiende mucho. Y sí, definitivamente la influencia de la religión es evidente en todo; de hecho, somos personas super supersticiosas, yo no, particularmente y creo que tú tampoco, pero en general eso influye mucho en lo supersticiosos que podemos ser y en la actitud que tenemos hacia la vida; es como: "Bueno, Dios verá", "Dios proveerá", Dios todo y yo sí siento que puede ser algo muy negativo.

Y, otra de las cosas, en una pequeña lista de diferentes opiniones, muchos hablaron sobre que hay un limitado número de oportunidades laborales para las personas que están aquí; también se habló sobre el machismo, aunque yo siento que eso va cambiando un poco. Y, también, obviamente, los índices de criminalidad que son innegables en comparación con otros países.

Merly: Es verdad, no hay absolutamente nada qué negar en lo dicho.

Bueno, Andre, ¿y para ti qué es lo malo de esta cultura?

Andrea: Bueno, yo no puedo responder por todos los países pero sí hay algo que a mí me enerva de la actitud de la gente aquí en Colombia, o yo no sé si es específicamente en esta región que hay poco respeto por el espacio personal, como físico. Eso es algo que no puedo soportar: no te dan permiso en la calle para pasar; si estás haciendo una fila, la persona que está atrás de ti se pega todo lo que puede, lo máximo posible, a la persona que tiene adelante como si fuera a llegar más temprano o primero por eso... es... ¡No puedo soportarlo! ¡Es horrible para mí!

Merly: Yo, honestamente, estoy de acuerdo con muchas cosas malas que propusieron los estudiantes, pero, para mí, sin lugar a dudas la corrupción es de lo peor que podemos tener en Latinoamérica, ¿sí? Eso sí abarca toda Latinoamérica, creo que abarca muchos lugares del mundo, pero para mí es demasiado visible en Latinoamérica y en Colombia.

Ahora vamos a hablar de lo raro, ¿sí? Eso que no encaja para los extranjeros.

Andrea: Aquí también obtuvimos respuestas super variadas y, en algunos casos, muy chistosas, en mi opinión. La primera que me hizo reír muchísimo, muchísimo, fue que alguien notó que aunque la cultura masculina en Latinoamérica es machista y que los hombres quieren ser muy machos, etcétera, se arreglan mucho, ¿sí? Están como muy atentos a su apariencia física, a cómo se ven, el pelo, las uñas, etcétera.

Merly: Los hombres más arreglados del mundo están en Latinoamérica. Bueno, otro estudiante opinó que lo más raro es que eludimos mucho hablar de los problemas, ¿sí? Los ignoramos normalemente, y estoy de acuerdo.

Andrea: Sí, yo también estoy de acuerdo. Otra de las cosas raritas que están por ahí es la forma de conducir y, como ya hablamos antes, lo supersticiosos que somos. Yo considero que la forma de conducir puede ser, más que una cosa rara, un aspecto muy negativo de nuestra cultura.

En mi opinión, lo raro de nuestra cultura es eso, que yo no logro entender cómo siendo tan amables y tan atentos, haya también esta falta de consideración, tal vez, por el espacio del otro. Es como una cosa que no cuadra muy bien.

Merly: Bueno, para mí es un poco raro que no haya mucha variedad en la comida que se ofrece en los restaurantes con lo variados que son nuestros vegetales y nuestras frutas. ¿Por qué siempre comemos lo mismo?

Andrea: Pues, ese es un buen, buen punto. Tienes toda la razón.

Bueno, esto fue muy chévere. Es siempre agradable e interesante escuchar como nos perciben desde afuera y comparar esa percepción con la nuestra también.

Merly: Esperamos que les haya gustado este podcast, que hayan prestado mucha atención al uso natural del artículo neutro "lo".

Podcast: "Lo bueno", "lo malo" y "lo raro" de Latinoamérica
  • Transcript
We're just getting started!
Make sure not to miss out on our new material by subscribing to our newsletter.
Copyright © 2020 Get Fluent Spanish