HomeBlogClassesAbout

Talking about coronavirus in Spanish

The COVID-19 pandemic is the talk of the world right now. Learn the important vocabulary to speak to your Spanish speaking friends and understand Spanish language news coverage of the ongoing crisis.

Mar 22, 2020
  • Lesson
  • Podcast

Podcast: Covid-19

--:--
--:--

Transcript

Michael: Hola. Bienvenidos a este podcast de Get Fluent Spanish. Yo soy Michael.

Merly: Yo soy Merly.

Michael: Desafortunadamente, esta semana, este podcast se va a tratar de un tema mucho más serio y es algo de lo que todo el mundo, literalmente, está hablando en este momento, que es la crisis actual de "Coronavirus".

Merly: Como ya saben, es un tema del que se está hablando en absolutamente todos los blogs, todas las páginas y quisimos aprovechar esta oportunidad también, para hablar un poco en español de este tema.

Michael: Aunque este virus empezó en China, parece que hoy en día el país más afectado es Italia. Leí por ejemplo en las noticias hoy que se reportaron más de 600 muertes en solo un día, y creo que o sus casos o sus muertes ya han excedido las de China, por ejemplo; y la trayectoria del progreso de la enfermedad, pues ahí, es muy aterradora. A pesar de lo grave que parece la situación en Italia, creo que lo que más me preocupa es lo que está pasando en Estados Unidos, porque ahí hay una escacez de datos sobre esto, debido a su falta de pruebas para esta enfermedad, y la reacción muy decepcionante de su gobierno, tanto en terminos de no tomar las medidas necesarias para contener la enfermedad, como, pues, la plena negación de la presencia de la crisis. Y también hay acusaciones dirigidas a ciertos políticos, en Estados Unidos, que han vendido por ejemplo unas acciones, en anticipación de la crisis, mientras negaban plenamente en las noticias, en los medios, que había una crisis.

Merly: Creo que una de las preocupaciones más grandes es... a nivel general, es que las personas no están tomando las precauciones debidas, por ejemplo, en Estados Unidos hay lugares donde todavía las personas están saliendo como si no estuviera pasando absolutamente nada, las playas están llenas de personas.

Michael: Pachangueando pues por "Spring break", a pesar de lo que está pasando a su alrededor. Actualmenente Merly y yo estamos viviendo en Colombia, específicamente en el departamento de Antioquia, y yo siento que lo más pesado está por llegar. Pues mientras por ejemplo mis amigos canadienses me decían o me contaban de la escacez de productos básicos, especialmente el papel higiénico, mientras todo andaba bastante normal acá en Colombia; pero no sé, a partir de hace como cuatro o cinco días ya se ha podido notar, creo, la preocupación y el cambio dramático en las actividades cotidianas de la gente.

Merly: Tomar medidas de cuarentena en Colombia se dificulta un poco porque aquí muchas personas tienen que seguir trabajando, sí o sí, no hay posibilidad de dejar de trabajar, dejar de trabajr físicamente, yendo a los lugares de trabajo; la posbilidad de trabajo a distancia o teletrabajo se dificulta mucho en este país. Podemos decir abiertamente que la mayoría de los colombianos no tienen su propio transporte, su carro, entonces muchos tienen que acceder al transporte público, el cual se llena de una forma impresionante, y adicional a eso muchas veces dentro de una casa viven muchísimas personas, entonces son familias que están compuestas por: papá, mamá, abuelos, hijos, tíos.

Michael: Especialmente la convivencia con la gente mayor, esa es, pues, la población con mayor riesgo en esta situción, es muy común que vivan con muchos familiares más jóvenes a quienes no les afectaría tanto esta crisis, pero si llevaran el virus a la casa, pues los abuelos sufrirían muchísismo.

Merly: Pero cabe resaltar que en Colombia se están tomando medidas para evitar la propagación del virus, aunque es imposible, pues, evitarlo a mayor escala.

Michael: En Colombia hasta ahora han tomado varias medidas. Iván Duque, el presidente del país, primero suspendió todas las escuelas y universidades tanto privadas como públicas en el país, o sea, no hay ningún lugar de educación que esté abierto en este momento. También ciertos departamentos, particularmente los que han reportado más casos de coronavirus, han implementado toque de queda, cosa que se va poniendo cada vez más estricto. Creo que actualmente en Bogotá por ejemplo, después de las seis de la tarde ya no se puede ir de la casa, es algo increíble. También ya hay aislamiento obligatorio para los que tengan más de 70 años, y sí, es una medida bastante drástica, no sé cómo lo van a reforzar, pero ¡guau! Dicen que tiene que quedarse en casa, excepto para acceder a alimentos, servicios de salud o servicios financieros.

Merly: Adicional a esto se hizo la semana pasada cierre de fronteras terrestres y fronteras marítimas, y el presidente propuso que para el próximo lunes 23 de marzo se hará cierre de fronteras aéreas, en donde solo se podrán traer cierto tipo de cargas, pero se buscará que no haya pasajeros.

Michael: Y esa política hasta se extiende a los colombianos, o sea, creo... no sé si ya, pero...

Merly: No a partir del 23.

Michael: ¡Ah! Okay. Sí a partir del 23, hasta los ciudadnos colombianos no van a poder regresar a su propio país.

Merly: Solamente si hay como comunicación entre consulados y países, de ciertas personas que por situaciones particulares no se puedan quedar en el país en el que están. Adicional a eso, también se hizo cierre de lugares públicos como discotecas, lugares de baile, cualquier tipo de evento. También... desde el principio las primeras medidas que se tuvieron, fueron cancelar cualquier tipo de evento en donde hubiera más de 500 personas, pero poco a poco las medidas se fueron haciendo más fuertes y cualquier evento que fuera público con aglomeración de personas sin importar la cantidad, pues se canceló o se hizo el cierre de estos establecimientos, entonces en este momento no hay teatros ni discotecas ni academaias de baile abiertas.

Michael: Sí, el mundo se ha frenado por completo, parece.

Merly: Pero cabe decir aún así hay mucha gente en la calle, más de la que uno esperaría, trabajando o no trabajando, y hay mucha gente que todavía no se está tomando en serio esta situación. Estas medidas se están tomando porque para ayer 19 de marzo había 128 casos confirmados en Colombia.

Michael: Todavía una fracción pequeña de los casos en Estados Unidos, Italia y China, pero como ya hemos visto, este brote se puede explotar en cualquier momento, especialmente si las medidas necesarias no se toman.

Merly: Bueno, aquí en Colombia como en todos los países, pues, se nos han dado las mismas recomendaciones como: lavarse las manos y han mostrado, se han presentado, se han creado muchos tutoriales de cómo lavarse las manos adecuadamente, porque al parecer no sabemos; otra de las medidas que se ha solicitado es quedarse en casa y también mantener distancia social; muy importante no tocarse la cara, porque podemos contaminarnos muy, muy rápido a través de esto; y sobre todo taparnos o cubrirnos la cara con el brazo cuando tosemos o estonudamos. Esas son las recomendaciones que dio la Organización mundial de la salud y también en Colombia las hemos adoptado o se nos han dado para evitar la posibilidad de contagio. Debido a la situación actual se está haciendo muy, muy difícil encontar en Colombia antibacterial y tapabocas, dentro de las farmacias es casi imposible encontrar estos dos productos, aunque todavía tenemos guantes y creo que, igual que en Canadá, no sé por qué, el papel higiénico se ha esfumado.

Michael: Eso es algo que me confunde más que cualquier otra cosa en esta situación, es algo tan triste como gracioso y creo que dice mucho sobre la naturaleza del ser humano, y no me gusta lo que dice. A pesar de que Merly y yo tenemos muchísima suerte en esta situación, ya que trabajábamos los dos desde la casa antes que llegara esta crisis, pero no es que no nos haya afectado. En nuestro caso teníamos planeado un viaje a Canadá, habíamos comprado los boletos, una estadía en un Airbnb, pero hemos tenido que cancelarlo todo, pero afortunadamente en este momento muchas empresas como aerolíneas, hoteles y etc., están ofreciendo devoluciones a veces completas como en nuestro caso, por los boletos. las estadías y cosas especialmente de viajes y turismo que ya no se pueden realizar. Tampoco hemos podido trabajar en persona con Andrea, pues ya estábamos bien acostumbrados al trabajo a distancia, pero viviendo en la misma ciudad en este momento es un poco triste no poder trabajar con nuestra compañera cara a cara. En fin, el mero hecho de que hayamos hecho este post, creo yo, dice algo sobre la importancia y ubicuidad de esta crisis.

Merly: Bueno chicos, esperamos que este post y este podcast sea de muchísima ayuda para poder hablar con más naturalidad sobre este tema, que es un tema de muchísisma actualidad y de todo corazón esperamos que tanto ustedes como sus familiares se encuentren bien.

Michael: Y que se cuiden mucho.

Podcast: Covid-19
  • Transcript
We're just getting started!
Make sure not to miss out on our new material by subscribing to our newsletter.
Copyright © 2020 Get Fluent Spanish